‘A bbona lavandāra
on manca petra.
Ad una brava lavandaia non manca pietra (su cui lavare).

 

‘A bbona vijėlia
d’a matėna para.
La buona vigilia si vede fin dal mattino.

 

‘A casa mbidėāta,
o pōvara o malāta.
La casa ch’č oggetto d’invidia va incontro a povertā o malattia.

 

A ccasa ‘e povarėaddri
on māncunu tozza.
A casa di povera gente non mancano tozzi (di pane residuo).

 

A ccavāddru jastimātu li lųcia u pilu.
A cavallo bestemmiato (e malmenato) brilla il manto.
(L' uomo disprezzato e odiato vive a lungo)

 

A ccāvulu spicātu e giųajju jhurųtu
chiddru chi li fai fai č tuttu perdųtu.
A cavolo invecchiato e loglio fiorito puoi fare qualsiasi cosa: ma č tutto perduto.
(Con persona ingrata ed incallita nelle sue abitudini č inutile perder tempo)